Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Totes les traduccions

Buscar
Traduccions sol·licitades - vovere

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 41 - 60 d'aproximadament 120
<< Anterior1 2 3 4 5 6 Següent >>
79
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Turc baya kalabalık alemi yapıyorsunuz..
Arkadaşların bayağı kalabalık, alem mi yapıyorsunuz ?
Sofradaki vodka mı yoksa limon suyu mu ?

Traduccions finalitzades
Anglès You have alot of friends.
45
Idioma orígen
Anglès We had a nice birthday party with some delicious...
We had a nice birthday party with some delicious wine

Traduccions finalitzades
Turc we had a birtday party with some delicious
149
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Anglès I know you are going to join the Turkish army...
I know you are going to join the Turkish army soon.I wish you good luck there.Be very careful and stay safe.And please remember-I'm still your friend and wish you only the best

Traduccions finalitzades
Turc Askere gideceÄŸini biliyorum
16
Idioma orígen
Turc sende ne var ne yok
sende ne var ne yok

Traduccions finalitzades
Anglès How are you?
21
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Anglès I'm fine.Better than ever
I'm fine.Better than ever

Traduccions finalitzades
Turc Ä°yiyim
22
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Anglès Love and treasure your life
Love and treasure your life

Traduccions finalitzades
Turc Hayatını sev ve onun değerini bil.
43
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Turc medyadan hayatta olup olmadığımı takip edebilirsin
medyadan hayatta olup olmadığımı takip edebilirsin.
diacritics edited -handyy-

Traduccions finalitzades
Anglès You can follow
113
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Anglès the master of his destiny...
Everyone is the master of his destiny.We live only once and I hope you know which way you are going.In any way,I'll always support you

Traduccions finalitzades
Turc Herkes kendi kaderinin hakimidir
56
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Turc ölüm ölüm dedigin nesir gülüm ben senin icin...
ölüm ölüm dedigin nedir gülüm ben senin icin yaşamayı göze almışım
<edit>" yeşamayı" with "yaşamayı" and "nesir" with "nedir"</edit> (01/13/francky thanks to cheescake, vovere and turkishmiss's notifications)

Traduccions finalitzades
Anglès Death, what is the thing that..
100
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Turc ölmek icin yaşamıyorum vatanım milletim ülkem...
ölmek icin yaşamıyorum vatanım milletim ülkem icin yaşıyorum ve gerekirse bunlar icin ilürüm ve gidişat bunu gösteriyor

Traduccions finalitzades
Anglès I'm not living for dying.
75
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Anglès I'm sad because of your way of life
I'm sad because of your way of life.You are always on my mind.I'm fearing for your safety

Traduccions finalitzades
Turc Hayat yolun yüzünden üzgünüm.
<< Anterior1 2 3 4 5 6 Següent >>